Gleichwertigkeitsprüfung: Признание диплома в Германии

Gleichwertigkeitsprüfung — это официальная процедура в Германии, которая проверяет, соответствует ли ваш иностранный диплом немецким стандартам образования и квалификации. Эта проверка решает, имеете ли вы право работать по своей профессии в Германии, или вам нужно дополнительное обучение и экзамены. Для многих иностранных специалистов, особенно врачей, медсестер и инженеров, пройти Gleichwertigkeitsprüfung — это обязательный и часто сложный этап пути к трудоустройству в Германии.

В этом руководстве мы разберём всё, что нужно знать о процедуре проверки дипломов: от определения и типов проверки до необходимых документов, сроков, стоимости и того, как подать заявление.

Содержание


Что такое Gleichwertigkeitsprüfung?

Gleichwertigkeitsprüfung (буквально «проверка на равнозначность») — это формальная оценка вашего иностранного образования, которая определяет, является ли оно эквивалентным по содержанию, уровню и объёму немецкому диплому в той же области. Это не просто проверка документов — это сравнение того, что вы учили за границей, с тем, что должны учить специалисты в Германии.

Кому нужна Gleichwertigkeitsprüfung?

Процедура Gleichwertigkeitsprüfung обязательна для всех регулируемых (регламентированных) профессий. Это означает, что без успешного прохождения этой проверки вы не сможете работать по своей специальности в Германии, даже если имеете большой опыт. К регулируемым профессиям относятся:

  • Медицинские профессии: врачи, стоматологи, фармацевты, медсестры, психотерапевты
  • Юридические профессии: адвокаты, нотариусы
  • Инженерные специальности: инженеры по машиностроению, электротехнике, гражданскому строительству и другим направлениям
  • Образование: преподаватели в государственных школах
  • Другие: ветеринары, архитекторы, социальные работники

Для нерегулируемых профессий Gleichwertigkeitsprüfung не требуется, но вы можете её пройти для получения документа Zeugnisbewertung (оценка диплома), который облегчит трудоустройство, показав работодателю эквивалентность вашего образования.


Два типа Gleichwertigkeitsprüfung: Различия и особенности

1. Gutachten (Документальная экспертиза)

Gutachten — это первый и наиболее простой вариант проверки. При этом варианте компетентное ведомство проводит документальное сравнение вашего учебного плана с немецким. Эксперты анализируют:

  • Содержание курсов, которые вы прослушали
  • Количество часов обучения
  • Практическую подготовку (интернатура, ординатура и т.д.)
  • Специализацию и направленность программы

Если различия минимальны или отсутствуют (что крайне редко для дипломов из России, Казахстана, Беларуси), вы получаете полное признание диплома и сразу переходите к получению рабочей лицензии.

Плюсы Gutachten:

  • Быстрее, чем экзамены
  • Меньше стресса
  • Можно применить результаты опыта работы

2. Prüfung (Практическая проверка с экзаменом)

Если документальная экспертиза показывает существенные различия между вашим образованием и немецким стандартом, вас обязуют пройти практический экзамен (Gleichwertigkeitsprüfung в узком смысле). Это особенно применимо к медицинским профессиям.

Для врачей эта проверка включает:

  • Fachsprachprüfung (FSP) — экзамен по медицинскому немецкому языку (уровень C1)
  • Kenntnisprüfung (KP) — экзамен на проверку медицинских знаний

Плюсы Prüfung:

  • Доказывает ваши реальные знания и навыки
  • Признается по всей Германии
  • Открывает путь к получению полной лицензии

Минусы:

  • Долгий процесс (от 1,5 до 2 лет)
  • Требует интенсивной подготовки
  • Высокий стресс и риск провала

Процедура Gleichwertigkeitsprüfung: Пошаговый процесс

Шаг 1: Проверка статуса вашего образовательного учреждения в Anabin

Прежде всего, проверьте, присутствует ли ваш вуз в базе данных Anabin (Anerkennung von Berufsqualifikationen — Признание профессиональных квалификаций):

  1. Перейдите на сайт anabin.kmk.org
  2. Выберите раздел «Institutionen» (Учреждения)
  3. Найдите свою страну и город
  4. Поищите своё учебное заведение
  5. Проверьте статус: H+ (признано), H- (не признано), H+/- (признано частично)

Если вуз не найден в базе — не паникуйте. Это может означать, что его просто ещё не добавили в базу. Переходите к следующему шагу.

Шаг 2: Выбор компетентного органа для подачи документов

В Германии нет единого ведомства, рассматривающего все дипломы. Вместо этого ответственность распределена:

  • Для регулируемых профессий: подавайте документы в соответствующее ведомство федеральной земли (Bundesland), где вы планируете работать:
    • Врачи → Landesprüfungsamt (ведомство по лицензированию медиков)
    • Учителя → Школьные ведомства
    • Инженеры → Ведомства архитектуры и инженерии
  • Для нерегулируемых профессий: обращайтесь в ZAB (Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen — Центральное бюро по вопросам эквивалентности зарубежного образования)

Шаг 3: Подготовка и подача полного пакета документов

Вам нужно подготовить и перевести все необходимые документы. (Полный список см. ниже в разделе «Необходимые документы»).

Важно: все документы должны быть:

  • Апостилированы (если получены не в Германии)
  • Переведены на немецкий язык присяжным переводчиком
  • Заверены нотариально (если подаёте копии вместо оригиналов)

Шаг 4: Рассмотрение документов компетентным органом

После подачи полного пакета ведомство будет анализировать ваши документы. Это включает:

  • Проверку полноты и подлинности документов
  • Сравнение вашего учебного плана с немецким стандартом
  • Анализ практического опыта работы
  • Выявление пробелов в образовании

Типичные сроки: 2-6 месяцев (в зависимости от ведомства и сложности дела).

Шаг 5: Решение ведомства и возможные результаты

Ведомство может принять одно из следующих решений:

Результат 1: Полное признание (Anerkennung)

Ваше образование полностью эквивалентно немецкому. Вы получаете свидетельство о признании (Anerkennung) и можете сразу приступать к работе или подавать заявку на лицензию.

Результат 2: Частичное признание (Teilweise Anerkennung)

Ваше образование признано частично. Вас просят:

  • Пройти Ausgleichsmaßnahmen (адаптационные меры): дополнительные курсы, стажировку или экзамены
  • Häufчаще всего: сдать Fachsprachprüfung (для врачей) и Kenntnisprüfung (экзамен на знание)

Результат 3: Отказ в признании

В редких случаях ведомство может отказать, если различия слишком велики. В этом случае вы можете:

  • Подать апелляцию
  • Пройти дополнительное обучение и переподготовку
  • Подать заявку через ZAB на Zeugnisbewertung вместо полного признания

Необходимые документы: Полный чек-лист

Документы об образовании

ДокументТребованияПримечание
ДипломОригинал + нотариально заверенная копия, апостиль, перевод на немецкийОбязательно
Приложение к диплому (Diploma Supplement)То же требование, что и дипломПоказывает содержание учебной программы
Учебный план (Curriculum)Подробное описание всех курсов, часов и содержанияОбязательно для экспертизы
Справка об отсутствии академических долговЕсли актуальноОт вуза
Сертификат интернатуры/ординатурыДля врачей, медсестер и других клинических специальностейАпостиль + перевод

Документы о личности и благонадежности

ДокументТребованияПримечание
ПаспортКопия (оригинал предоставляется при необходимости)Действительный документ
Свидетельство о рожденииОригинал или нотариально заверенная копия, апостиль, переводМожет быть заменено другим документом о личности
Справка о несудимости (Führungszeugnis)Из вашей страны происхождения, не старше 3 месяцевАпостиль + перевод, оригинал
Certificate of Good StandingОт регулирующего органа здравоохранения вашей страныПодтверждает вашу профессиональную репутацию, не старше 3 месяцев
Справка об отсутствии судебных разбирательствНа основании справки о несудимостиЕсли требуется

Документы о профессиональном опыте

ДокументТребованияПримечание
Трудовая книжка или список работодателейС указанием должностей, дат и контактовВажно для демонстрации опыта
Рекомендательные письмаОт предыдущих работодателейПриветствуются
Сертификаты о повышении квалификацииДополнительные курсы, сертификатыПомогают при частичном признании
Подтверждение опыта работыОт работодателей или профессионального органаМожет компенсировать недостатки образования

Документы о языковых навыках

ДокументТребованияПримечание
Сертификат о знании немецкого языкаМинимум B2, рекомендуется C1 для врачейTOEFL, IELTS, TestDaF, Goethe-Institut и т.д.
Сертификат по медицинскому немецкому (для врачей)FSP (Fachsprachprüfung) уровень C1Если требуется экзамен

Дополнительные документы

ДокументТребованияПримечание
Медицинская справка (для врачей)От немецкого врача, не старше 3 месяцевПодтверждает физическую и психическую пригодность
Резюме (CV)На немецком языкеБез пробелов в хронологии работы
Подтверждение места жительстваПриглашение на работу или договор арендыДоказывает юрисдикцию

Sроки, стоимость и сложность Gleichwertigkeitsprüfung

Типичные сроки процесса

ЭтапСроки
Подача документов и рассмотрение2-6 месяцев
FSP (экзамен по медицинскому немецкому)3-6 месяцев подготовки, сам экзамен ~1-2 часа
Kenntnisprüfung (медицинский экзамен)1-3 месяца подготовки, можно повторить максимум 3 раза
Получение Approbation (полной лицензии)1,5-2 года (полный процесс от начала)
Получение Berufserlaubnis (временного разрешения)3-6 месяцев

Стоимость Gleichwertigkeitsprüfung

УслугаСтоимость
ZAB оценка одного диплома200 EUR
ZAB оценка второго диплома100 EUR
Gutachten (документальная экспертиза)Включено в оценку дипломов или бесплатно от ведомства
Fachsprachprüfung (FSP)400-600 EUR (в зависимости от земли)
Kenntnisprüfung600-1000 EUR
Курсы подготовки (опционально)1000-3000 EUR и более
Нотариальное заверение документов50-150 EUR за документ
Апостилирование документов10-20 EUR за документ
Переводы на немецкий0,10-0,20 EUR за слово

Общая стоимость процесса

Для врача с диплом из России/Казахстана/Беларуси:

  • Минимум: ~1500-2000 EUR (только обязательные платежи)
  • Среднее значение: ~3000-5000 EUR (включая подготовку к экзаменам)
  • Максимум: 7000-10000 EUR (с интенсивными курсами и повторными попытками)

FSP (Fachsprachprüfung) — Экзамен по медицинскому немецкому языку

Что это такое?

Fachsprachprüfung (FSP) — это обязательный экзамен для иностранных врачей, который проверяет владение медицинским немецким языком на уровне C1. Экзамен оценивает вашу способность безопасно и профессионально взаимодействовать с пациентами и коллегами в клинике.

Структура FSP

Экзамен длится 60 минут и состоит из трёх частей по 20 минут каждая:

Часть 1: Anamnesegespräch (интервью с пациентом)

Вы собираете медицинский анамнез у пациента (роль исполняет актер). Нужно:

  • Задавать вопросы о жалобах, истории болезни, лекарствах, аллергиях
  • Использовать простой, понятный немецкий язык (БЕЗ медицинской терминологии в диалоге с пациентом)
  • Демонстрировать эмпатию и профессионализм
  • Фиксировать информацию для последующих частей экзамена

Часть 2: Arztbrief (письменный медицинский отчет)

Вы пишете врачебное письмо, в котором:

  • Резюмируете собранный анамнез
  • Формулируете предварительный диагноз
  • Рекомендуете диагностические и лечебные мероприятия
  • Используете профессиональную медицинскую терминологию (она требуется в письме)

Часть 3: Patientenvorstellung (представление пациента врачу)

Вы представляете пациента экзаменаторам (которые выступают в роли коллег-врачей) и:

  • Рассказываете о клиническом случае
  • Обосновываете предварительный диагноз
  • Описываете дальнейшую диагностику и лечение
  • Отвечаете на уточняющие вопросы о теории и практике

Требования к языку

Для сдачи FSP вам нужен немецкий язык на уровне минимум B2, но реально требуется C1. Это означает:

  • Беглая речь без долгих пауз
  • Точная медицинская терминология
  • Понимание быстрой немецкой речи
  • Способность импровизировать и реагировать на неожиданные вопросы

Как пройти FSP?

  1. Зарегистрируйтесь в ведомстве по лицензированию врачей вашей земли
  2. Подайте заявку на экзамен вместе с полным пакетом документов
  3. Начните подготовку (рекомендуется за 3-6 месяцев)
  4. Возьмите интенсивные курсы по медицинскому немецкому (опционально, но рекомендуется)
  5. Сдайте экзамен в назначенное время и месте

Тактика успеха на FSP

  • Используйте простой язык в диалоге с пациентом — это не тест на словарный запас
  • Продумайте систему сбора анамнеза и применяйте её на экзамене
  • Слушайте внимательно — актер может иметь диалект или говорить нечётко
  • Не паникуйте, если ошиблись в диагнозе — FSP проверяет язык, не медицину
  • Попросите уточнение, если не поняли вопрос
  • Тренируйтесь с медицинскими кейсами до экзамена

Kenntnisprüfung (KP) — Экзамен на знание медицины

Что это такое?

Kenntnisprüfung (KP) — это экзамен, который проверяет ваши медицинские знания и клиническую компетентность. Это не языковой экзамен, а проверка того, знаете ли вы медицину на уровне немецкого врача.

KP сдаётся после успешного прохождения FSP в большинстве федеральных земель.

Содержание KP

Экзамен включает следующие области:

  • Внутренние болезни (Innere Medizin) — обязательно
  • Хирургия (Chirurgie) — обязательно
  • Один из факультативных предметов:
    • Педиатрия
    • Гинекология/Акушерство
    • Психиатрия
    • Неврология
    • Кожные болезни
    • Ухо-горло-нос
    • И другие, в зависимости от земли

Формат KP

Экзамен состоит из нескольких компонентов:

  1. Клинический осмотр пациента (реального или симуляцию) — около 30 минут
    • Сбор полного анамнеза
    • Физикальный осмотр
    • Формулировка диагноза
  2. Устное обсуждение клинического случая — около 30 минут
    • Дифференциальная диагностика
    • Рекомендуемые исследования
    • План лечения
    • Ответы на вопросы по теме
  3. Дополнительные вопросы — около 30 минут
    • Неотложная помощь
    • Фармакология
    • Лучевая диагностика
    • Правовые аспекты медицины
    • Гигиена и инфекционная безопасность

Сколько раз можно пересдавать KP?

  • Максимум 3 попытки
  • Между попытками — минимум 1 месяц, максимум 1 год
  • Если провалили все 3 раза — нужно переделывать процесс заново

Unterschiede между Anerkennung и Zeugnisbewertung

Многие путают эти два понятия. Вот ясное объяснение:

Anerkennung (Признание квалификации)

  • Для кого: только для регулируемых профессий
  • Результат: полное или частичное признание диплома
  • Обязателен: да, для работы по регулируемой профессии
  • Правовая сила: международная, признается во всех ведомствах
  • Издательство документа: местное ведомство (Landesprüfungsamt и т.д.)
  • Используется для: официального трудоустройства, лицензирования

Zeugnisbewertung (Оценка диплома)

  • Для кого: для нерегулируемых профессий (или добровольно для регулируемых)
  • Результат: оценка эквивалентности образования
  • Обязателен: нет, рекомендуется
  • Правовая сила: информационная, помогает работодателю понять уровень образования
  • Издательство документа: ZAB (Центральное бюро)
  • Используется для: найма, конкурса на должности, частных компаний

В практике: Если вы врач из России и хотите работать врачом в Германии — вам нужна Anerkennung, не Zeugnisbewertung.


Где и как подать документы: Пошаговая инструкция

Для врачей и медицинских профессий

  1. Выберите федеральную землю, где хотите работать
  2. Найдите компетентное ведомство (обычно Landesprüfungsamt или аналог)
  3. Загрузите форму заявления с официального сайта ведомства
  4. Соберите все документы (см. чек-лист выше)
  5. Подайте документы (обычно онлайн или по почте):
    • Некоторые земли требуют личное явление
    • Другие принимают онлайн-регистрацию
  6. Оплатите пошлину (если требуется)
  7. Следите за статусом через личный кабинет ведомства

Для нерегулируемых профессий (через ZAB)

  1. Перейдите на сайт ZAB (kmk.org)
  2. Создайте личный кабинет в системе BundID
  3. Заполните онлайн-заявку на Zeugnisbewertung
  4. Загрузите отсканированные документы (копии с апостилем и переводом)
  5. Получите счёт на 200 EUR (первый диплом) или 100 EUR (второй)
  6. Оплатите через банковский перевод
  7. Дождитесь результата (примерно 2 месяца)
  8. Получите PDF-документ в личном кабинете

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Вопрос 1: Сколько времени займёт процесс признания диплома?

Ответ: Общее время зависит от вашей профессии:

  • Для нерегулируемых профессий: 2-3 месяца (только ZAB)
  • Для врачей с полным признанием: 6-12 месяцев (документы + FSP)
  • Для врачей со сдачей экзаменов: 1,5-2 года (документы + FSP + KP)

Но многие врачи получают Berufserlaubnis (временное разрешение) за 3-6 месяцев и начинают работать, пока готовятся к полной лицензии (Approbation).

Вопрос 2: Мой вуз не найден в Anabin. Это проблема?

Ответ: Не обязательно. Anabin пополняется постепенно, и многие хорошие университеты там отсутствуют. Если ваш вуз не в базе:

  1. Вы можете подать заявку в ZAB на оценку вашего диплома
  2. ZAB проведёт документальное исследование и добавит информацию в Anabin
  3. Стоимость: 200 EUR (первый диплом)

Вопрос 3: Какой уровень немецкого языка нужен?

Ответ:

  • Общий немецкий: минимум B2, рекомендуется C1
  • Для врачей: обязателен C1 (медицинский немецкий на FSP)
  • Для других профессий: B2 обычно достаточно

Совет: начните учить язык ещё до подачи документов. Это существенно ускорит процесс.

Вопрос 4: Могу ли я работать во время процесса признания диплома?

Ответ: Зависит от профессии:

  • Врачи: да, можно получить Berufserlaubnis (временное разрешение) и работать под контролем опытного врача
  • Другие профессии: нет, обычно требуется полное признание

Вопрос 5: Что если мой диплом частично не признан?

Ответ: Вас попросят пройти адаптационные меры (Ausgleichsmaßnahmen):

  • Адаптационный период: 3-6 месяцев рабочего опыта под контролем
  • Или адаптационный курс: дополнительное обучение, обычно 6-12 месяцев
  • Или экзамен: проверка знаний в области, где выявлены пробелы

Вопрос 6: Какой конкретно должен быть учебный план?

Ответ: Учебный план должен содержать:

  • Список всех курсов и модулей, которые вы прослушали
  • Количество часов для каждого курса
  • Содержание каждого курса (темы, которые освещались)
  • Даты обучения (начало и окончание)
  • Оценки (если есть)
  • Подпись и печать университета

Свяжитесь с вашим университетом и попросите официальный документ «Curriculum» или «Syllabus» для каждого курса.

Вопрос 7: Нужно ли переводить ВСЕ документы?

Ответ:

  • Да, все основные документы должны быть переведены:
    • Диплом и приложение
    • Учебный план
    • Справки и сертификаты
    • Трудовая книжка
  • Исключения:
    • Паспорт (часто принимается без перевода)
    • Фото
    • Некоторые справки могут быть на английском

Важно: переводы должны быть выполнены присяжным переводчиком (beglaubigter Übersetzer) и заверены нотариально.

Вопрос 8: Сколько стоит весь процесс?

Ответ:

  • Минимум (без подготовки к экзаменам): 1500-2000 EUR
  • Средний случай (с курсами): 3000-5000 EUR
  • Сложный случай (несколько пересдач): 7000-10000 EUR

Основные расходы:

  • Переводы: 300-500 EUR
  • Апостилирование: 50-100 EUR
  • ZAB или ведомство: 200-600 EUR
  • Экзамены (FSP, KP): 1000-1600 EUR
  • Курсы подготовки: 1000-3000 EUR

Вопрос 9: Моя специальность не регулируется. Нужна ли мне Gleichwertigkeitsprüfung?

Ответ: Нет, для нерегулируемых профессий Gleichwertigkeitsprüfung не обязательна. Но вы можете добровольно получить Zeugnisbewertung через ZAB за 200 EUR. Это поможет работодателю понять эквивалентность вашего образования.

Вопрос 10: Я провалил(а) KP три раза. Что теперь?

Ответ:

  1. Вы можете подать новую заявку на признание диплома (начать процесс заново)
  2. Или пройти дополнительное обучение в немецком университете
  3. Или переквалифицироваться на другую должность (не требующую медицинской лицензии)

Совет: если вы близко к провалу, рассмотрите возможность получить опыт работы с Berufserlaubnis и накопить клинические знания.

Вопрос 11: Можно ли получить Approbation, не сдавая экзамены?

Ответ: Теоретически да, если:

  • Ваш диплом полностью признан через Gutachten (очень редко)
  • Ваш опыт работы полностью компенсирует пробелы образования
  • Ведомство согласится выдать Approbation без экзаменов

Практически это происходит редко (5-10% врачей). Большинству требуется сдавать FSP и часто KP.

Вопрос 12: Какие регулируемые профессии требуют Gleichwertigkeitsprüfung?

Ответ: Основные регулируемые профессии:

  • Врач
  • Стоматолог
  • Фармацевт
  • Медсестра
  • Психотерапевт
  • Адвокат
  • Инженер (по специальностям)
  • Архитектор
  • Преподаватель в государственной школе
  • Ветеринар
  • Социальный работник
  • Учитель

Полный список вы найдёте на сайте anerkennung-in-deutschland.de.

Вопрос 13: Как долго действует документ о признании диплома?

Ответ:

  • Approbation (полная лицензия): пожизненно, если вы не нарушаете правила
  • Berufserlaubnis (временное разрешение): максимум 2 года, продлевается
  • Zeugnisbewertung (оценка диплома): пожизненно, информационный документ
  • Сертификаты языковых экзаменов (FSP, KP): обычно пожизненно

Вопрос 14: Мне предложили работу. Нужно ли уже иметь признание диплома?

Ответ: Зависит от типа работы:

  • Врач в клинике: нет, можно работать с Berufserlaubnis (временное разрешение) или даже без него, но под контролем
  • Врач в частной практике: да, нужна Approbation (полная лицензия)
  • Ассистент врача: нет, не требуется диплом врача
  • Другие профессии: обычно да, требуется полное признание

Вопрос 15: Что мне делать, если я недоволен(а) решением ведомства?

Ответ:

  1. Проверьте решение на предмет ошибок
  2. Подайте апелляцию в течение обычно 30 дней
  3. Соберите дополнительные доказательства (отзывы, сертификаты опыта)
  4. Обратитесь к юристу, специализирующемуся на признании дипломов
  5. Рассмотрите альтернативные пути (дополнительное обучение, смена профессии)

Где найти дополнительную информацию

Официальные порталы

  • anerkennung-in-deutschland.de — государственный портал с информацией о признании для всех профессий (на немецком, английском, русском и других языках)
  • anabin.kmk.org — база данных об аккредитованных вузах (поиск дипломов)
  • kmk.org (ZAB) — центральное бюро по вопросам эквивалентности образования

По профессиям

  • Врачи: сайт федеральной земли Landesprüfungsamt или сайт ведомства здравоохранения
  • Инженеры: Камера инженеров (Ingenieurkammer) вашей земли
  • Адвокаты: коллегия адвокатов (Rechtsanwaltskammer)
  • Учителя: ведомство образования вашей земли

Полезные ресурсы

  • Ведомство иностранной занятости (BAMF): информация о работе в Германии
  • Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ): информация для мигрантов
  • Интеграционные центры: консультации в крупных городах

Ваш путь к успеху

Gleichwertigkeitsprüfung может показаться сложным и долгим процессом, особенно если вы врач или специалист в другой регулируемой профессии. Однако помните:

  1. Вы не первый(ая) — тысячи специалистов из России, Казахстана, Беларуси и других стран успешно прошли этот процесс
  2. Подготовка — ключ к успеху — чем лучше вы подготовитесь, тем выше шанс на успех с первой попытки
  3. Постоянное обучение — используйте время ожидания решения для подготовки к экзаменам
  4. Поддержка существует — есть курсы, тьюторы, консультанты и community врачей-иммигрантов
  5. Награда стоит усилий — получение признания дипломов открывает дверь к карьере в Германии

Начните с проверки вашего вуза в Anabin, затем соберите документы, найдите компетентное ведомство и начните процесс. Удачи!


Последние обновления и информация

Эта информация актуальна на январь 2026 года. Процедуры и требования могут изменяться. Проверьте официальные источники перед подачей документов.

Новое в 2025-2026 годах:

  • Возможность подать заявку на признание диплома до приезда в Германию (новое правило для третьих стран)
  • Цифровизация документов — многие ведомства переходят на онлайн-подачу
  • Ускоренные процедуры для Blue Card (2 недели вместо 2 месяцев)
  • Расширение списка аккредитованных университетов в Anabin

Для актуальной информации посещайте официальные сайты ведомств вашей выбранной федеральной земли.